写真を撮りましょうか샤싱오 토리마쇼카이 표현이 사진을 찍어드릴까요?가 맞나요?

안녕하세요!

写真を撮りましょうか

사진을 찍으실까요? (같이 사진 찍을래요 같은 뉘앙스도)

찍어드릴까요로 가실거라면

写真を撮ってあげましょうか? (사진을 찍어줄까요? / 제안이 들어가있음)

写真を撮ってあげますか?(사진을 찍어줄까요?)

이런식으로 쓰는 게 " 내가 해 주는 " 느낌이 삽니다!

감사합니다!