写真を撮りましょうか샤싱오 토리마쇼카이 표현이 사진을 찍어드릴까요?가 맞나요?
안녕하세요!
写真を撮りましょうか
사진을 찍으실까요? (같이 사진 찍을래요 같은 뉘앙스도)
찍어드릴까요로 가실거라면
写真を撮ってあげましょうか? (사진을 찍어줄까요? / 제안이 들어가있음)
写真を撮ってあげますか?(사진을 찍어줄까요?)
이런식으로 쓰는 게 " 내가 해 주는 " 느낌이 삽니다!
감사합니다!